Site logo
Sticky header logo
Mobile logo
  • JLPT
  • Kanji Jepang
    • Hiragana
      • Huruf Vokal a,i,u,e,o dan Konsonan K, S
    • Huruf Katakana
    • Pengertian Kanji
  • Tata Bahasa
    • Bentuk Kata Kerja Formal
    • Partikel wa は dan ~です
    • Partikel no の
    • Partikel wo を
    • Partikel ni に
    • Partikel e へ
    • Partikel de で
    • Partikel yo よ dan ne ね
    • Kata Keterangan untuk Mengekspresikan Frekuensi Tindakan
    • Struktur ~んです
  • Kosa Kata
    • Kata Hubung
    • Kata Sifat
    • Kata Keterangan
    • Cara Berkenalan
    • Kata Ganti Orang
    • Aktivitas Sehari-hari
    • Angka dan Cara Menghitung
    • Nama-Nama Tempat
    • Belajar dan Alat Tulis
    • Warna
    • Transportasi
    • Makanan
    • Olahraga dan Hobi
    • Belanja
    • Anggota Tubuh Manusia
    • Anggota Keluarga dan Hubungan Saudara
    • Pekerjaan
    • Berlibur dan Jalan-Jalan
    • KTP dan Identitas Pribadi Lainnya
    • Kantor Pos, Surat dan Pengiriman Paket
    • Bank
    • Nama Binatang
    • Bencana Alam, Kejahatan dan Kecelakaan
  • Percakapan
    • Perkenalan dalam Bahasa Jepang
    • Ada Kuliah
    • Menanyakan Lokasi Tempat dalam Bahasa Jepang
    • Cara Bertamu dalam Bahasa Jepang
    • Apa yang Anda lakukan selama akhir pekan?
  • Reading
    • Petunjuk Tempat dan Lokasi dalam Bahasa Jepang
    • Menulis dan Membaca Email dalam Bahasa Jepang
  • Budaya Jepang
    • Cara Memperkenalkan Diri dalam Bahasa Jepang
    • Kuliah di Jepang
    • Rumah di Jepang
  • Berita Terbaru
PrevBullying atau いじめ di Jepang18 April 2016Next日本語能力試験対策N2読解04 Mei 2016
  • percakapan

Menggunakan ekspresi untuk menunjukkan rasa hormat

Menggunakan ekspresi untuk menunjukkan rasa hormat

A. Menggunakan kata kerja sopan untuk menggambarkan tindakan yang dilakukan oleh orang yang lebih tinggi statusnya

Sejauh ini, kita telah belajar dua bentuk percakapan yaitu bentuk sopan (です, dan ます) dan bentuk kasual (だ). Bentuk ini digunakan untuk mengekspresikan tingkat formalitas dan kesopanan terhadap pendengar. Bentuk sopan digunakan dalam situasi formal, yaitu ketika pendengar dekat secara sosial dengan pembicara, dan bentuk kasual digunakan dalam situasi yang lebih santai misalnya ketika berbicara dengan teman.

Pada artikel ini, kita akan belajar ekspresi hormat dan rendah hati, yang menunjukkan rasa hormat terhadap topik pembicaraan atau pendengar yang lebih tinggi statusnya. Topik pembicaraan bisa jadi orang yang sedang berbicara dengan anda, orang ketiga, atau bahkan orang lain yang tidak ada saat itu. Ini berarti bahwa wajar saja bila dalam dua orang sahabat berbicara tentang guru mereka menggunakan ekspresi hormat, tapi pada saat yang sama juga menggunakan bentuk kasual.

Contoh berikut adalah percakapan santai Mr. Kimura dan Mr Li, tetapi masih menggunakan bentuk sopan yang お帰りになる untuk mengungkapkan tindakan Profesor Yamada.

木村: リーさん、山田先生、もうお帰りになった。
ri-san, yamada sensei, mou okaeri ni natta
Mr. Li, apakah Prof. Yamada sudah pulang?

リー: うん、もうお帰りになったよ。
un, mou okaeri ni natta yo.
Ya, beliau sudah pulang.

Tingkatan sosial dapat diukur melalui usia, status sosial, pengalaman, atau hubungan dengan penerima. Misalnya, penerima bantuan biasanya akan menggunakan bentuk hormat terhadap pemberi. Selain itu bentuk hormat sering digunakan dalam situasi ketika pembicara tidak mengenal pendengar seperti pada operator telepon, pegawai hotel dan restoran akan menggunakan bentuk hormat kepada pelanggan mereka.

Contoh 2:

学生: 山田先生は、まだいらっしゃいますか。
gakusei: yamada sensei wa, mada irasshaimasu ka
Apakah Prof. Yamada masih ada disini?

受付の人: いいえ、もうお帰りになりました。
uketsuke no hito: iie, mou okaeri ni narimashita.
resepsionis: tidak, beliau sudah pulang.

Contoh 3:

学生: 先生は何をめし上がりますか。
gakusei: sensei wa nani o meshiagarimasu ka
Profesor, anda ingin makan apa ?

先生: 天ぷらにします。
tenpura ni shimasu.
Saya ingin makan tempura.

Contoh 4:

1 Likes

Kursus Belajar Bahasa Jepang lewat Whatsapp (WA) dan Zoom

Kategori

  • budaya jepang
  • Grammar / Tata Bahasa / Bunpou
  • Lowongan Kerja
  • membaca tulisan jepang
  • Pameran & Event Jepang
  • percakapan

jasa-terjemahan-translator-dokumen-bahasa-jepang-indonesia-inggris

Pos-pos Terbaru

  • Arti ageku ni (あげくに)dan Contoh Penggunaanya dalam Kalimat
  • Arti あえて (aete) dan Contoh Penggunaannya dalam Kalimat
  • LOWONGAN KERJA : PROGRAM OFFICER – Bagian Bahasa Jepang
  • Pameran Study In Japan Fair 2017 – JCC 8 Oktober 2017
  • Lowongan Kerja : Assistant Coordinator Program EPA – Japan Foundation
  • Pertemuan dengan Bahasa Inggris
  • Cara Membuat Janji Lewat Telepon dalam Bahasa Jepang
  • Percakapan Telepon dalam Bahasa Jepang : Bagian 1
  • 日本語能力試験対策N2読解
  • Menggunakan ekspresi untuk menunjukkan rasa hormat
Subfooter logo
Belajar Bahasa Jepang © 2019