Site logo
Sticky header logo
Mobile logo
  • JLPT
  • Kanji Jepang
    • Hiragana
      • Huruf Vokal a,i,u,e,o dan Konsonan K, S
    • Huruf Katakana
    • Pengertian Kanji
  • Tata Bahasa
    • Bentuk Kata Kerja Formal
    • Partikel wa は dan ~です
    • Partikel no の
    • Partikel wo を
    • Partikel ni に
    • Partikel e へ
    • Partikel de で
    • Partikel yo よ dan ne ね
    • Kata Keterangan untuk Mengekspresikan Frekuensi Tindakan
    • Struktur ~んです
  • Kosa Kata
    • Kata Hubung
    • Kata Sifat
    • Kata Keterangan
    • Cara Berkenalan
    • Kata Ganti Orang
    • Aktivitas Sehari-hari
    • Angka dan Cara Menghitung
    • Nama-Nama Tempat
    • Belajar dan Alat Tulis
    • Warna
    • Transportasi
    • Makanan
    • Olahraga dan Hobi
    • Belanja
    • Anggota Tubuh Manusia
    • Anggota Keluarga dan Hubungan Saudara
    • Pekerjaan
    • Berlibur dan Jalan-Jalan
    • KTP dan Identitas Pribadi Lainnya
    • Kantor Pos, Surat dan Pengiriman Paket
    • Bank
    • Nama Binatang
    • Bencana Alam, Kejahatan dan Kecelakaan
  • Percakapan
    • Perkenalan dalam Bahasa Jepang
    • Ada Kuliah
    • Menanyakan Lokasi Tempat dalam Bahasa Jepang
    • Cara Bertamu dalam Bahasa Jepang
    • Apa yang Anda lakukan selama akhir pekan?
  • Reading
    • Petunjuk Tempat dan Lokasi dalam Bahasa Jepang
    • Menulis dan Membaca Email dalam Bahasa Jepang
  • Budaya Jepang
    • Cara Memperkenalkan Diri dalam Bahasa Jepang
    • Kuliah di Jepang
    • Rumah di Jepang
  • Berita Terbaru
PrevPercakapan Telepon dalam Bahasa Jepang : Bagian 111 Mei 2016NextPertemuan dengan Bahasa Inggris20 Oktober 2016
  • percakapan

Cara Membuat Janji Lewat Telepon dalam Bahasa Jepang

Cara Membuat Janji Lewat Telepon dalam Bahasa Jepang

Cara Membuat Janji Lewat Telepon dengan teman dalam Bahasa Jepang

和子:あ、ジョン君。今日は。
Kazuko: a, jon-kun. Konnichiwa.
John-kun. Halo (atau Selamat siang).

ジョン:今日は。元気?
John: konnichiwa. Genki?
Selamat siang. Apa kabar?

和子:うん。まあまあ。かなり忙しいけど。
Un, maa maa. Kanari isogashii kedo.
Ya, begitulah. Tapi sedang lumayan sibuk.

ジョン:ちょっと頼みたいことがあるんだけど、今週末空いてないかな。
Chotto tanomitai koto ga aru ndakedo, koshuumatsu aite nai kana?
Saya ingin sedikit bantuannya, apakah akhir pekan ini ada waktu?

和子:ええと、土曜の晩だったら大丈夫よ。
Eeto, doyou no ban dattara daijyoubu yo.
Hmm, kalau sabtu malam saya bisa.

ジョン:よかった。何時ごろがいい。
Yokatta. Nanji goro ga ii?
Syukurlah. Kira-kira jam berapa bisanya?

和子:六時半はどう。
Roku-ji han wa dou.
Bagaimana kalau jam setengah tujuh.

ジョン:いいよ、僕は。もちろん。どこで待ち合わせようか。
Ii yo, boku wa. Mochiron. Doko de machiawaseyou ka?
Tentu saja saya bisa. Dimana kita ketemu?

和子:原宿駅の改札口は。
Harajuku eki no kaisatsuguchi wa?
Bagaimana kalau di pintu pemeriksaan karcis stasiun Harajuku?

ジョン:そうしよう。じゃあその時に。
Sou shiyou. Jyaa sono toki ni.
OK. Kalau begitu sampai nanti.

和子:分かったわ。じゃあ又。
Wakatta wa. Jyaa mata.
Baik. Sampai nanti.

Cara Membuat Janji dengan rekan bisnis dalam Bahasa Jepang

長谷川:いつお着きになりました。
Hasegawa: itsu o-tsuki ni narimashita.
Kapan anda sampai.

マイケル:昨日ニューヨークから着きました。
Maikeru: kinou nyuuyooku kara tsukimashita.
Michael: Saya sampai dari New York kemarin.

長谷川:お疲れでしょう。
Otsukare deshou.
Anda tentu lelah.
マイケル:いえ、慣れておりますので。早速ですが、近いうちに一度お目にかかりたいと思いますが。
Ie, narete orimasu node. Sassoku desu ga, chikai uchi ni ichido o-me ni kakaritai to omoimasu ga.
Tidak, saya sudah terbiasa. Langsung saja, saya ingin bertemu anda lagi dalam waktu dekat.

長谷川:ええ、もちろんです。火曜はいかがですか。
Ee, mochiron desu. Kayou wa ikaga desu ka?
Ya, tentu saja. Bagaimana kalau selasa?

マイケル:申し訳ございませんがその日は他の予定が入ってしまっております。
Moushiwake gozaimasen ga sono hi wa hoka no yotei ga haitte shimatte orimasu.
Maaf, tapi hari itu saya sudah ada rencana lain.

長谷川:そうですか。それでは木曜の午後はいかがでしょう。
Sou desu ka. Sore dewa mokuyou no gogo wa ikaga deshou?
Begitu ya. Kalau begitu bagaimana kalau kamis siang?

マイケル:結構です。何時ごろに伺いましょうか。
Kekkou desu. Nanji goro ni ukagaimashou ka?
Baik. Jam berapa saya bisa datang?

長谷川:三時ごろお出でいただけますか?
Sanji goro oide itadakemasu ka.
Bisakah anda datang sekitar jam 3.

マイケル:はい、それでは三時に伺います。
Hai, sore dewa sanji ni ukagaimasu.
Baik kalau begitu saya akan datang jam 3.

長谷川:お待ちしております。
Omachi shite orimasu.
Saya akan menunggu anda.

マイケル:ありがとうございます。それでは失礼いたします。
Arigatou gozaimasu. Sore dewa shitsurei itashimasu.
Terima kasih. Kalau begitu saya permisi dulu.

1 Likes

Kursus Belajar Bahasa Jepang lewat Whatsapp (WA) dan Zoom

Kategori

  • budaya jepang
  • Grammar / Tata Bahasa / Bunpou
  • Lowongan Kerja
  • membaca tulisan jepang
  • Pameran & Event Jepang
  • percakapan

jasa-terjemahan-translator-dokumen-bahasa-jepang-indonesia-inggris

Pos-pos Terbaru

  • Arti ageku ni (あげくに)dan Contoh Penggunaanya dalam Kalimat
  • Arti あえて (aete) dan Contoh Penggunaannya dalam Kalimat
  • LOWONGAN KERJA : PROGRAM OFFICER – Bagian Bahasa Jepang
  • Pameran Study In Japan Fair 2017 – JCC 8 Oktober 2017
  • Lowongan Kerja : Assistant Coordinator Program EPA – Japan Foundation
  • Pertemuan dengan Bahasa Inggris
  • Cara Membuat Janji Lewat Telepon dalam Bahasa Jepang
  • Percakapan Telepon dalam Bahasa Jepang : Bagian 1
  • 日本語能力試験対策N2読解
  • Menggunakan ekspresi untuk menunjukkan rasa hormat
Subfooter logo
Belajar Bahasa Jepang © 2019